高端的咖啡店英文名:使用中文名直接音译
现在很多的外企员工和海外华人的英文名基本上都是使用中文名直接音译,比如姜维——Wei Jiang,成浩——Hao Cheng,这样的取名方法比较简单实用,最大的好处是不容易出错,但是针对一些谐音不雅的中文名而言,就不太适合这样的方法了。
英文名禁忌
对于很多留学生而言,虽然有些即将出国留学的同学早早就贴好了英文名,在特定的文化差异背景下很多英文名令很多外国人哭笑不得,英文名甚至能够决定他人对我们的性格判断甚至第一印象,英文名也不是可以随心所欲起的,一个普通的英文名甚至毫无吸引力可言,我根据自己的经验,为大家提供几个建议。