冷门的手游英文名:使用中文名直接音译
现在很多的外企员工和海外华人的英文名基本上都是使用中文名直接音译,比如姜维——Wei Jiang,成浩——Hao Cheng,这样的取名方法比较简单实用,最大的好处是不容易出错,但是针对一些谐音不雅的中文名而言,就不太适合这样的方法了。
如何起英文名
近几年来,特定的文化差异背景下,一个动听的英文名很有可能比脸更重要,取名字这件事,并不是一件简单草率的事情,英文名和中文名一样,在取名时,都需要讲究一些方法和技巧,很多华人在使用英文名的时候一般都会保留自己的姓氏,名字是一个人的标签,也是身份的象征,接下来我就为大家奉上留学英文名攻略!